Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Фотина » 29 апр 2013, 17:02

Элиза писал(а):Haydi Bastır - певец мне песня нравится! Вы уже видели - наверняка нас было, опят всплыло!
phpBB [video]


Да, песня красивая и видео интересное.
Изображение
Аватара пользователя
Фотина
 
Сообщения: 2593
Зарегистрирован: 18 фев 2013, 13:50
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Элиза » 14 июн 2013, 17:53

phpBB [video]
Необыкновенное видео по качеству и по количеству чувств-с! :good: :good: :good:
ИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Элиза
 
Сообщения: 7853
Зарегистрирован: 05 ноя 2012, 22:57

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Лена » 14 июн 2013, 19:11

не чего себе карооке :good: ВАЙ ЛЕ ЛЕЛЕ ЛЕ...клип супер!!! :ok: :connie_49: :connie_49: :connie_49:
Аватара пользователя
Лена
 
Сообщения: 5442
Зарегистрирован: 05 фев 2013, 19:01

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Элиза » 27 июн 2013, 13:13

phpBB [video]
КЕРИМ В ТУМАНЕ, красиво!
Yıldız Tilbe -

Delikanlım
[Мой мальчик]


Açılır sonsuz kere yoluna güllerim
Мои розы бессчетное количество раз открылись в твою сторону
Koparıp atsan da solmaz gönlüm nafile
Даже если сорвешь и выбросишь, мое сердце не увянет напрасно
Yokluğun soğuk tenine susadı tenim
Когда тебя нет, мне холодно, мое тело жаждет твоего
Üşüdüm yorgan misali seril üstüme
Я замерзла, ляг на меня, как одеяло


Geceler boyu sevişmelerimiz bitmesin
Пусть всю ночь не заканчиваются наши занятия любовью
Gölgesi düşsün saçlarına aşk ateşimin
Пусть тень моего любовного огня упадет тебе на волосы
Sakınıp sakla güneşim ol al ısıt beni
Охраняй и береги, стань моим солнцем, согрей меня
Yüzünün sıcak kokusu kalsın ellerimde
Пусть горячий запах твоего лица останется у меня


Kalbim duraksız haykırışlarda
Мое сердце безостановочно кричит
Ne yapsan ayrılamam senden asla
Что бы ты ни сделал, я не могу с тобой расстаться
Hafife alma, aşk vurur insana
Не воспринимай легкомысленно, любовь ранит людей
Bu kadar kolay sanma, ah delikanlım
Не думай, что это так просто, мой мальчик
ИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Элиза
 
Сообщения: 7853
Зарегистрирован: 05 ноя 2012, 22:57

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Лена » 27 июн 2013, 13:36

:smile64: Когда тебя нет, мне холодно, мое тело жаждет твоего
Üşüdüm yorgan misali seril üstüme
Я замерзла, ляг на меня, как одеяло


Geceler boyu sevişmelerimiz bitmesin
Пусть всю ночь не заканчиваются наши занятия любовью

это я не поняла кто такие словечки и кому посылает....ладно Керимчик в тумане :connie_49: :connie_49: :connie_49: :ok:
но и тексты ТУРЕЦКИХ ПЕСЕН- ВАХ!!!! :blush2: :blush2: :blush2:
Аватара пользователя
Лена
 
Сообщения: 5442
Зарегистрирован: 05 фев 2013, 19:01

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Элиза » 27 июн 2013, 13:40

то я не поняла кто такие словечки и кому посылает....ладно Керимчик в тумане
Керимчик в тумане, а Энгинчик под водой! Никакие слова не помогают. :girl_haha: :girl_haha: :girl_haha: :girl_haha:
ИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Элиза
 
Сообщения: 7853
Зарегистрирован: 05 ноя 2012, 22:57

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение weta » 27 июн 2013, 14:08

Добрый день,текст конечно...Да!!!!
Моя машина отдыхает...одно одеяло чего стоит!!! :-] :-] :-] :-] :-] :-] :-] :-]
Изображение Изображение
Аватара пользователя
weta
 
Сообщения: 3816
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 23:26
Откуда: Беларусь

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Лена » 27 июн 2013, 15:49

weta писал(а):Добрый день,текст конечно...Да!!!!
Моя машина отдыхает...одно одеяло чего стоит!!! :-] :-] :-] :-] :-] :-] :-] :-]


Вета мне твоя машина ближе ;-) :ok: :connie_49: :connie_49: :connie_49:
Аватара пользователя
Лена
 
Сообщения: 5442
Зарегистрирован: 05 фев 2013, 19:01

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Элиза » 02 июл 2013, 18:42

[spoiler=]Senden Sonra

Yaram ne kanar ne kabuk bağlar giden unutur kalan hep yanar
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Ne kadar oldu gideli bilmiyorum geçen zamanı.
Zamandan saymadım zaten sensiz geçen her anımı
Hevesim kırık yüreğim buruk ne olacaktık bak ne olduk
Canım istemiyor zoruma gidiyor, böyle yaşamak bana ölüm geliyor
Senden sonra arasam da öncesini.
Alıştım acı çekerek almaya nefesimi
Yaram ne kanar ne kabuk bağlar giden unutur,kalan hep yanar
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Yaram ne kanar ne kabuk bağlar giden unutur kalan hep yanar
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Ne kadar oldu gideli bilmiyorum geçen zamanı
Zamandan saymadım zaten sensiz geçen her anımı
Hevesim kırık, yüreğim buruk,ne olacaktık bak ne olduk
Canım istemiyor zoruma gidiyor, böyle yaşamak bana ölüm geliyor
Senden sonra arasam da öncesini
Alıştım acı çekerek almaya nefesimi
Yaram ne kanar ne kabuk bağlar, giden unutur, kalan hep yanar
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Yaram ne kanar ne kabuk bağlar giden unutur kalan hep yanar
Kaçsam kaçamam her yerde kokun var.
Sensiz uyandığım kaçıncı günüm,
Aynada gördüğüm yorgun yüzüm,
Bana hiç tanıdık gelmiyor inan
Try to align
Русский
После тебя

Моя рана не заливается кровью но и не заживает
Ушедший забывает,оставшийся всегда страдает
Даже если пытаюсь бежать-не получается,везде твой аромат
Который день просыпаюсь без тебя,
Вижу в зеркале усталое лицо,которое мне совсем не кажется знакомым
Сколько прошло с твоего ухода?
Я не знаю какоё количество времени,
Тем более я даже не считаю временем тот промежуток жизни который прожил без тебя
Желания нет,сердце разбито,кем мы хотели стать и кем остались?
Душа не желает бороться,мне в тягость
Такая жизнь кажется мне сложной
После тебя:даже если я начал разбираться в прошлом,я пытался Но всё равно мне трудно вздыхать
Припев:
Моя рана не заливается кровью но и не заживает
Ушедший забывает,оставшийся всегда страдает
Даже если пытаюсь бежать-не получается,везде твой аромат
Который день просыпаюсь без
Вижу в зеркале усталое лицо,которое мне совсем не кажется знакомым
Сколько прошло с твоего ухода?
Я не знаю какоё количество времени,
Тем более я даже не считаю временем тот промежуток жизни который прожил без тебя
Желания нет,сердце разбито,кем мы хотели стать и кем остались?
Душа не желает бороться,мне в тягость
Такая жизнь приносит мне только боль
После тебя:даже если я начал разбираться в прошлом,я пытался Но всё равно мне трудно вздыхать
ИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Элиза
 
Сообщения: 7853
Зарегистрирован: 05 ноя 2012, 22:57

Re: Турецкие клипы с переводами текста на русском языке

Сообщение Элиза » 02 июл 2013, 18:45

phpBB [video]
Перевод выше и текст
ИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Элиза
 
Сообщения: 7853
Зарегистрирован: 05 ноя 2012, 22:57

Пред.След.

Вернуться в Творчество поклонников.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3